Dragon Ball Super : Masaya Takatsuka interprète le Grand Prêtre - Dragon Ball Super - France
Dragon Ball Super : Masaya Takatsuka interprète le Grand Prêtre

Dragon Ball Super : Masaya Takatsuka interprète le Grand Prêtre

Dragon Ball Super : Masaya Takatsuka interprète le Grand Prêtre

Le 55ème épisode de la série TV Dragon Ball au Japon sorti le dimanche 21 août 2016, a vu les débuts du « Grand Prêtre » (大神官 Dai-Shinkan), un personnage que Whis et Kaiōshin accueillent en lui disant qu’ils ne l’ont pas vu depuis « très longtemps », et que Whis décrit comme ayant l’une des 5 plus puissantes forces de tous les Univers. Et nous avons donc eu la confirmation du comédien qui donne sa voix : Masaya Takatsuka interprète le Grand Prêtre.

Dragon Ball Super : Masaya Takatsuka interprète le Grand Prêtre
Le Grand Prêtre

 

Takatsuka avait déjà eu un rôle mineur en interprétant un reporter dans le premier épisode.

Dragon Ball Super : Masaya Takatsuka interprète le Grand Prêtre
Masaya Takatsuka

Masaya Takatsuka (高塚 正也 Takatsuka Masaya, né le 15 août 1969 dans la préfecture de Hyōgo) est un comédien japonais spécialisé dans le doublage. Il est marié à la comédienne qui opère également en doublage Keiko Nemoto. Il a déjà interprété plusieurs personnages d’anime comme Johnny (le pote de Zoro dans One Piece) ou Van Auger ou encore Mr 5 et Mr 4 des Baroque Works, ainsi que d’autres personnes d’anime et de jeux vidéo.

 

 

 

Dragon Ball Super

Dragon Ball Super (ドラゴンボール超) est une série animée japonaise produite par le studio Toei Animation (qui avait déjà produit d’autres œuvres de Toriyama-sensei comme Dragon Ball, Dragon Ball Z ou encore Dr Slump). La série est diffusée depuis le 5 juillet 2015 sur la chaîne japonaise Fuji TV. Alors que la série Dragon Ball GT reprenait après les 10 ans d’ellipse après la fin de Dragon Ball Z, Dragon Ball Super fait le choix de reprendre quelques mois après la défaite contre Majin Buu (entre les 6 mois qu’il a fallu pour effacer dans la mémoire des gens les ravages de Buu et la naissance de Pan, la fille de Gohan et de Videl). La série commence par reprendre les films qui sont sortis au cinéma en 2013 et 2015, à savoir respectivement Dragon Ball Z : Battle of Gods et Dragon Ball Z : La Résurrection de ‘F’ avant de partir sur de l’inédit. La série va également d’une part introduire un certain nombre de nouveaux personnages, et d’autre part agrandir l’univers et la connaissance établie de Dragon Ball avec son lot de nouvelles transformations.

La série est aussi adaptée en manga qui sert d’outil promotionnel au tout, et est dessinée par Toyotarō et prépublié dans le Jump depuis le 20 juin 2015 dans le magazine V-Jump au Japon. Un premier volume relié est déjà sorti au pays du soleil levant, mais Glénat pour la France ne prévoit aucune publication localisée avant au moins le premier trimestre 2017.

Quant à la série animée, Toei Animation Europe a annoncé une diffusion à partir de fin 2016, l’enregistrement en VF ayant débuté en juin 2016.

Source : Kanzenshuu

Traduction : Matthanor

À propos Matthanor

Fan depuis toujours de Dragon Ball, j'ai grandi avec le Club Dorothée et avec tous les anime de légende, diffusés pour la première fois en France à ce moment-là. Je suis fan de l'intelligence que Toriyama met dans ses œuvres et notamment j'adore découvrir de nouvelles illustrations et vous traduire tout un tas d'interviews le concernant. Fait rare : j'aime bien Dragon Ball GT !


Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *